Ako ga uspiješ uvjeriti da to ne bi bila duhovna propast, obeæao je razmisliti.
Hai detto che se l'avessi convinto che non si trattava di corruzione spirituale, ci avrebbe pensato.
U redu, pokušajte ga uvjeriti da ne izaðe u javnost.
Bene Vediamo se possiamo convincerlo a non andare in pubblico
Pokušavam ga uvjeriti da nije prekasno.
Sarei più preoccupato per le cose che ancora non sappiamo a questo punto
Željela sam se uvjeriti da to nije nešto trenutno, ako jeste, onda ne bi smo mogle nastaviti.
Volevo essere certa che fosse solo un'avventura, perché in quel caso avremmo potuto tranquillamente continuare.
Vidi, ne znam kako znaš da se razmišljam kandidirati za senatora, ali ako si me došao uvjeriti da odustanem...
Guarda, non so come diavolo tu abbia saputo che io stia considerando la possibilità di concorrere a Senatore di Stato, ma se sei venuto qui per provare a togliermi la forza di farlo...
Jer sam ih pokušavao uvjeriti da...
Perché stavo cercando di convincerla che...
Želim se uvjeriti da za sobom ne ostavljaš leševe.
Intanto vorrei assicurarmi che non ti lasci qualche morto alle spalle.
Trebao sam se uvjeriti da je prozor zatvoren.
Dovevo assicurarmi che la finestra fosse chiusa.
Pa, prije nego nešto ubodemo u Coopera, moramo se prokleto uvjeriti da je to on.
Dovremo essere assolutamente certi che sia lui...
I prije nego ti dam pištolj, želim se uvjeriti da je Dean dobro, svojim vlastitim oèima.
Prima di consegnarti la pistola, voglio assicurarmi che Dean stia bene, con i miei occhi.
I ti æeš je uvjeriti da je to ispravno.
E tu la convincerai che e' la cosa giusta da fare.
Želim sa samo uvjeriti da æeš otiæi u redu.
Voglio solo assicurarmi che tu cominci bene.
Ili ja pobijedim sam, i onda me ti oèajnièki pokušavaš uvjeriti da te poštedim.
Oppure... Vnco da solo, e poi tu cerchi disperatamente di convincermi a risparmiarti.
Ne, ja... samo sam iznenaðena da me ne pokusavas... uvjeriti da dopustim da ostane sa nekim odavde.
No, io... sono solo sorpresa che tu non stia cercando di convincermi a lasciarlo stare da qualcuno di noi.
Mislim da kad ga dopredsjednik Daniels bude držao za bubrege i donese zakone koje je sam Lennox osmislio možemo ga uvjeriti da èini kuco.
Credo che una volta che il Vice Presidente Daniels terra' le redini e attuera' le politiche che Lennox stesso ha creato, possiamo convincerlo a rimanere in silenzio.
Želim se uvjeriti da mi ne ubiju sina.
Sto cercando di essere dannatamente sicuro che non uccidano mio figlio.
Moram se uvjeriti da mogu biti heroj i bez svojih moæi.
Avevo bisogno di sapere che potevo essere un eroe senza i miei poteri.
Za to se moram uvjeriti da je roba originalna.
Per quel prezzo dovro' vedere se la merce e' buona.
Onda æu ih uvjeriti da promijene mišljenje.
Allora li convincero' a cambiare idea! Non e' cosi' semplice!
Znaš, moj ogranièeni mozak... mogao bi me uvjeriti da me vanzemaljci ne žele jebati u dupe!
Forse la mia intelligenza limitata mi impedisce di credere che gli alieni non te lo mettono nel culo!
Moraš sve uvjeriti da si roden u plemenitoj obitelji.
Devi convincere tutti quanti che provieni da una famiglia nobile.
Pokušat æeš me uvjeriti da spasim svijet.
Cercherai di convincermi a salvare il mondo.
Ali prvo se moramo uvjeriti da su svi naši radiološki senzori striktno nadgledani na svim prijelazima.
Prima dobbiamo assicurarci che tutti i sensori di radioattivita' siano rigorosamente monitorati a tutti i ponti.
Samo sam se htjela uvjeriti da si dobro.
Non c'e' problema. Volevo solo assicurarmi che tu stessi bene.
Morao sam se uvjeriti da ste stvarni.
Volevo solo assicurarmi che fosse reale.
Želim se uvjeriti da ne lajem na pogrešno drvo, kemijski govoreci.
In ogni caso vorrei solo capire se non sto abbaiando all'albero sbagliato, parlando di chimica.
Želim se uvjeriti da je dobro.
Voglio essere sicuro che stia bene.
Samo te želim uvjeriti da je moja kuæa uredna!
Voglio solo assicurarti che la mia casa e' in ordine.
Moram se uvjeriti da je dobro.
Devo essere sicuro che stia bene.
Šef æe ti biti sretan, a ja æu te uvjeriti da opet izaðeš sa mnom.
In questo modo, il tuo capo e' contento, e io posso spiegarti perche' dovresti uscire di nuovo con me.
Samo se želim uvjeriti da si dobro.
Voglio solo assicurarmi che tu stia bene.
Samo sam se htio uvjeriti da niste previše ozlijeðeni.
Volevo solo assicurarmi che non vi foste fatto troppo male.
Zar stvarno ne možeš shvatiti zašto se želim uvjeriti da je dobro?
Sul serio non riesci a capire perche' voglio assicurarmi che stia bene?
Zraèni kirurg mu nije htio dati otpusno pismo, pa sam ga uspio uvjeriti da promijeni mišljenje.
I medici non lo davano a posto, cosi' l'ho autorizzato io.
Zvuèao je preplašeno... kao da se želio uvjeriti da sam dobro.
Sembrava davvero spaventato... come se volesse sapere se io stessi bene.
Znaš, morao sam se uvjeriti da si dobro poslije onog meteža.
Sapete, dovevo accertarmi che steste... bene, dopo quel trambusto.
Samo se želim uvjeriti da smo na istoj strani.
Voglio solo essere sicura che ci capiamo.
Žao mi je što zvuèim pomalo obeshrabren, Jethro, ali mogu te uvjeriti da æemo nastaviti raditi na njemu.
Mi spiace essere cosi' demoralizzante Jethro, ma... posso assicurarti che continueremo a lavorare su di lui.
Prvo ste ga trebali uvjeriti da se pomiri s Haley.
Prima di tutto, aveva bisogno che si riconciliasse con Haley.
Nekako sam se uspio uvjeriti da je tako bilo najbolje.
In un certo modo sono riuscito a convincermi che e' meglio che sia andata cosi'.
Moram se uvjeriti da æeš toèno slijediti moje upute.
Devo essere certo che tu segua le mie istruzioni alla lettera.
Samo se želim uvjeriti da je sve na sigurnom.
Volevo accertarmi che questo posto fosse al sicuro.
Moramo ih uvjeriti da smo svi poginuli kad je eksplodirao plin.
Per convincerli che quando la condotta del gas e' esplosa, ci ha uccisi tutti.
0.79202103614807s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?